Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - El impuesto al

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
El impuesto al
Tekst
Wprowadzone przez anjela
Język źródłowy: Hiszpański

El impuesto al ingreso es nada menos que la esclavizacion del pais entero

Tytuł
GiriÅŸe vergi
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez jeyan
Język docelowy: Turecki

Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir.
Uwagi na temat tłumaczenia
esclavizacion yanlış yazılmış olmalı
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 7 Maj 2009 19:55





Ostatni Post

Autor
Post

2 Maj 2009 15:08

44hazal44
Liczba postów: 1148
Merhaba jeyan,
Çeviri yalnızca anlamla ilgili olduğu için bence ''Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir'' desek daha iyi olur.

7 Maj 2009 19:07

44hazal44
Liczba postów: 1148
Merhaba cheesecake,
Sence üstte dediğim gibi yapabilir miyiz ?

CC: cheesecake

7 Maj 2009 19:24

cheesecake
Liczba postów: 980
Selam hazal, evet aynen dediÄŸin gibi yazabiliriz bence

7 Maj 2009 19:55

44hazal44
Liczba postów: 1148
Peki o zaman onaylıyorum, teşekkürler !!


CC: cheesecake