Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - El impuesto al

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
El impuesto al
हरफ
anjelaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

El impuesto al ingreso es nada menos que la esclavizacion del pais entero

शीर्षक
GiriÅŸe vergi
अनुबाद
तुर्केली

jeyanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
esclavizacion yanlış yazılmış olmalı
Validated by 44hazal44 - 2009年 मे 7日 19:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 2日 15:08

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Merhaba jeyan,
Çeviri yalnızca anlamla ilgili olduğu için bence ''Girişe vergi, ülkenin köleleştirilmesinden başka birşey değildir'' desek daha iyi olur.

2009年 मे 7日 19:07

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Merhaba cheesecake,
Sence üstte dediğim gibi yapabilir miyiz ?

CC: cheesecake

2009年 मे 7日 19:24

cheesecake
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 980
Selam hazal, evet aynen dediÄŸin gibi yazabiliriz bence

2009年 मे 7日 19:55

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Peki o zaman onaylıyorum, teşekkürler !!


CC: cheesecake