Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRussisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...
Tekst
Skrevet av Suhareva Irina
Kildespråk: Tyrkisk

Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle.

Tittel
Happy birthday
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Happy birthday, I wish you achieve all that your heart desires.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 27 Desember 2009 13:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Desember 2009 13:00

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
I don't think "I wish you only the best in life" is the correct translation of "hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle".
I think more correct would be something like: "I wish you always achievement of all your heart's desires".