Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어러시아어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...
본문
Suhareva Irina에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle.

제목
Happy birthday
번역
영어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Happy birthday, I wish you achieve all that your heart desires.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 27일 13:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 27일 13:00

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
I don't think "I wish you only the best in life" is the correct translation of "hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle".
I think more correct would be something like: "I wish you always achievement of all your heart's desires".