Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRusso

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...
Testo
Aggiunto da Suhareva Irina
Lingua originale: Turco

Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle.

Titolo
Happy birthday
Traduzione
Inglese

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Inglese

Happy birthday, I wish you achieve all that your heart desires.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 27 Dicembre 2009 13:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Dicembre 2009 13:00

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
I don't think "I wish you only the best in life" is the correct translation of "hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle".
I think more correct would be something like: "I wish you always achievement of all your heart's desires".