Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceRusça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...
Metin
Öneri Suhareva Irina
Kaynak dil: Türkçe

Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle.

Başlık
Happy birthday
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

Happy birthday, I wish you achieve all that your heart desires.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Aralık 2009 13:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Aralık 2009 13:00

Sunnybebek
Mesaj Sayısı: 758
I don't think "I wish you only the best in life" is the correct translation of "hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle".
I think more correct would be something like: "I wish you always achievement of all your heart's desires".