Übersetzung - Türkisch-Englisch - Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce... | | Herkunftssprache: Türkisch
Dogum günün kutlu olsun, hersey herzaman gönlünce olma dileğiyle. |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von merdogan | Zielsprache: Englisch
Happy birthday, I wish you achieve all that your heart desires. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 27 Dezember 2009 13:16
Letzte Beiträge | | | | | 27 Dezember 2009 13:00 | | | I don't think "I wish you only the best in life" is the correct translation of "hersey herzaman gönlünce olma dileÄŸiyle".
I think more correct would be something like: "I wish you always achievement of all your heart's desires". |
|
|