Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - Livrai-me de tudo que me trava o riso.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskLatin

Kategori Setning

Tittel
Livrai-me de tudo que me trava o riso.
Tekst
Skrevet av sarahR
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Livrai-me de tudo que me trava o riso.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge by Lilian>
"Deliver me from all that prevents me from laughing"

Tittel
Libera me ab omnibus rebus quae me prohibent ne rideam.
Oversettelse
Latin

Oversatt av alexfatt
Språket det skal oversettes til: Latin

Libera me ab omnibus rebus quae me prohibent ne rideam.
Senest vurdert og redigert av Aneta B. - 7 Desember 2010 02:15





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Desember 2010 00:00

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Excelent translation, dear Alex!
I would only add a tiny sth:
-->me prohibent ne rideam

"prohibere" is a "verbum transitivum" and requires an object.


7 Desember 2010 00:35

alexfatt
Antall Innlegg: 1538