Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTyskBrasilsk portugisisk

Kategori Dagligliv

Tittel
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Tekst
Skrevet av Fernandabrasil
Kildespråk: Tyrkisk

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Tittel
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
Senest vurdert og redigert av Angelus - 9 Desember 2007 20:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Desember 2007 03:45

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 Desember 2007 03:53

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 Desember 2007 06:25

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.