Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermanăPortugheză braziliană

Categorie Viaţa cotidiană

Titlu
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Text
Înscris de Fernandabrasil
Limba sursă: Turcă

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Titlu
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de casper tavernello
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Observaţii despre traducere
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 9 Decembrie 2007 20:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Decembrie 2007 03:45

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 Decembrie 2007 03:53

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 Decembrie 2007 06:25

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.