Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečiųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Tekstas
Pateikta Fernandabrasil
Originalo kalba: Turkų

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Pavadinimas
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Pastabos apie vertimą
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
Validated by Angelus - 9 gruodis 2007 20:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 gruodis 2007 03:45

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 gruodis 2007 03:53

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 gruodis 2007 06:25

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.