Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Brazilski portugalski - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemačkiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Tekst
Poslao Fernandabrasil
Izvorni jezik: Turski

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Naslov
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Primjedbe o prijevodu
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
Posljednji potvrdio i uredio Angelus - 9 prosinac 2007 20:13





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 prosinac 2007 03:45

Rodrigues
Broj poruka: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 prosinac 2007 03:53

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 prosinac 2007 06:25

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.