Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Portugjeze braziliane - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanishtPortugjeze braziliane

Kategori Jeta e perditshme

Titull
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Tekst
Prezantuar nga Fernandabrasil
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Titull
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Vërejtje rreth përkthimit
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
U vleresua ose u publikua se fundi nga Angelus - 9 Dhjetor 2007 20:13





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Dhjetor 2007 03:45

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 Dhjetor 2007 03:53

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 Dhjetor 2007 06:25

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.