Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Portuguès brasiler - Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemanyPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana

Títol
Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi...
Text
Enviat per Fernandabrasil
Idioma orígen: Turc

Rapid Premium 1 aylık üyelik 15 ytl (kredi kartsız)

Títol
Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Portuguès brasiler

Rapid Premium participação de 1 mês 15 ytl (sem cartão de crédito)
Notes sobre la traducció
ytl = nova lira turca
participação como membro
afiliação
Darrera validació o edició per Angelus - 9 Desembre 2007 20:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Desembre 2007 03:45

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
comparado com o texto alemão falta o verbo "custar" (=kostet) na tradução.

6 Desembre 2007 03:53

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Então o texto em alemão está errado, pois não há nenhum "custar" em turco.

CC: Rodrigues

6 Desembre 2007 06:25

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Rodrigues,
The verb "custar" isn't in the turkish sentence.