Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Anglisht - Per quanto riguarda.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtAnglisht

Titull
Per quanto riguarda.
Tekst
Prezantuar nga beatrice.21
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Per quanto riguarda.

Titull
as regards
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Oana F.
Përkthe në: Anglisht

As regards
Vërejtje rreth përkthimit
as regards/as for/ as to
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 22 Shtator 2008 17:43





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Shtator 2008 23:56

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Oana,

"in regard" would be more correct.

21 Shtator 2008 23:26

Oana F.
Numri i postimeve: 388
Hi, Lilian. "In regard" I would translate with "riguardo a". Maybe "as for" is too colloquial, but, in my opinion, it is the exact translation of "per quanto riguarda". What do you think about "as regards"? That "as" I think is the correspondent of "per quanto". Cosa ne dici?

21 Shtator 2008 23:38

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
OK.

22 Shtator 2008 06:12

pirulito
Numri i postimeve: 1180
As regards..., with regard to...