ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - Per quanto riguarda.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
| | | زبان مبداء: ایتالیایی
Per quanto riguarda. |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
As regards | | |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 سپتامبر 2008 17:43
آخرین پیامها | | | | | 20 سپتامبر 2008 23:56 | | | Hi Oana,
"in regard" would be more correct. | | | 21 سپتامبر 2008 23:26 | | | Hi, Lilian. "In regard" I would translate with "riguardo a". Maybe "as for" is too colloquial, but, in my opinion, it is the exact translation of "per quanto riguarda". What do you think about "as regards"? That "as" I think is the correspondent of "per quanto". Cosa ne dici? | | | 21 سپتامبر 2008 23:38 | | | | | | 22 سپتامبر 2008 06:12 | | | As regards..., with regard to... |
|
|