Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - Per quanto riguarda.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअंग्रेजी

शीर्षक
Per quanto riguarda.
हरफ
beatrice.21द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Per quanto riguarda.

शीर्षक
as regards
अनुबाद
अंग्रेजी

Oana F.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

As regards
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
as regards/as for/ as to
Validated by lilian canale - 2008年 सेप्टेम्बर 22日 17:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 20日 23:56

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Oana,

"in regard" would be more correct.

2008年 सेप्टेम्बर 21日 23:26

Oana F.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 388
Hi, Lilian. "In regard" I would translate with "riguardo a". Maybe "as for" is too colloquial, but, in my opinion, it is the exact translation of "per quanto riguarda". What do you think about "as regards"? That "as" I think is the correspondent of "per quanto". Cosa ne dici?

2008年 सेप्टेम्बर 21日 23:38

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
OK.

2008年 सेप्टेम्बर 22日 06:12

pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
As regards..., with regard to...