Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-English - Per quanto riguarda.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglish

Title
Per quanto riguarda.
Text
Submitted by beatrice.21
Source language: Italian

Per quanto riguarda.

Title
as regards
Translation
English

Translated by Oana F.
Target language: English

As regards
Remarks about the translation
as regards/as for/ as to
Last validated or edited by lilian canale - 22 September 2008 17:43





Latest messages

Author
Message

20 September 2008 23:56

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Oana,

"in regard" would be more correct.

21 September 2008 23:26

Oana F.
Number of messages: 388
Hi, Lilian. "In regard" I would translate with "riguardo a". Maybe "as for" is too colloquial, but, in my opinion, it is the exact translation of "per quanto riguarda". What do you think about "as regards"? That "as" I think is the correspondent of "per quanto". Cosa ne dici?

21 September 2008 23:38

lilian canale
Number of messages: 14972
OK.

22 September 2008 06:12

pirulito
Number of messages: 1180
As regards..., with regard to...