Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Английски - Per quanto riguarda.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАнглийски

Заглавие
Per quanto riguarda.
Текст
Предоставено от beatrice.21
Език, от който се превежда: Италиански

Per quanto riguarda.

Заглавие
as regards
Превод
Английски

Преведено от Oana F.
Желан език: Английски

As regards
Забележки за превода
as regards/as for/ as to
За последен път се одобри от lilian canale - 22 Септември 2008 17:43





Последно мнение

Автор
Мнение

20 Септември 2008 23:56

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Oana,

"in regard" would be more correct.

21 Септември 2008 23:26

Oana F.
Общо мнения: 388
Hi, Lilian. "In regard" I would translate with "riguardo a". Maybe "as for" is too colloquial, but, in my opinion, it is the exact translation of "per quanto riguarda". What do you think about "as regards"? That "as" I think is the correspondent of "per quanto". Cosa ne dici?

21 Септември 2008 23:38

lilian canale
Общо мнения: 14972
OK.

22 Септември 2008 06:12

pirulito
Общо мнения: 1180
As regards..., with regard to...