Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Suedisht - The little boy is playing with fire and he is

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSuedisht

Titull
The little boy is playing with fire and he is
Tekst
Prezantuar nga sparroxx
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

The little boy is playing with fire and he is gonna get burned

Titull
Den lilla pojken leker med elden och han kommer att bli bränd
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga pias
Përkthe në: Suedisht

Den lilla pojken leker med elden och han kommer att bli bränd
U vleresua ose u publikua se fundi nga lenab - 7 Tetor 2009 22:47





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Tetor 2009 18:15

lenab
Numri i postimeve: 1084
Helt rätt, men kanske det skulle vara "leker med elden..." i bestämd form. vad säger du??

7 Tetor 2009 18:37

pias
Numri i postimeve: 8113
Jaa, så ville även jag översätta först, men det står ju inte "the fire" (bestämd form)...

7 Tetor 2009 18:52

pias
Numri i postimeve: 8113
Fast vid närmare eftertanke, det låter ju knasigt att skriva eld. Jag korrigerar. Tack kompis!!