Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Anglisht - løber som om fanden selv var i hælende pÃ¥ ham

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeAnglisht

Kategori Shprehje

Titull
løber som om fanden selv var i hælende på ham
Tekst
Prezantuar nga Anne Louise
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

løber som om fanden selv var i hælende på ham

Titull
runs like the devil himself was on his heels.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Anglisht

runs like the devil himself was on his heels.
Vërejtje rreth përkthimit
He/she runs......
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 9 Korrik 2010 19:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Korrik 2010 15:58

Lein
Numri i postimeve: 3389
edited 'on the heels of him' > 'on his heels'. Let me know if you don't agree

9 Korrik 2010 00:32

gamine
Numri i postimeve: 4611
Hi Lein. Your right. It's better. Of course, I agree.
Thanks for your help.

9 Korrik 2010 17:03

pias
Numri i postimeve: 8113
If "i hælende" has the same meaning as our Swedish "i hälarna" it means:
to follow very close behind

"was in hot pursuit"

9 Korrik 2010 17:50

Lein
Numri i postimeve: 3389
Thanks! I think 'was on his heels' conveys this very well