Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Englisch - løber som om fanden selv var i hælende pÃ¥ ham

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischEnglisch

Kategorie Ausdruck

Titel
løber som om fanden selv var i hælende på ham
Text
Übermittelt von Anne Louise
Herkunftssprache: Dänisch

løber som om fanden selv var i hælende på ham

Titel
runs like the devil himself was on his heels.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Englisch

runs like the devil himself was on his heels.
Bemerkungen zur Übersetzung
He/she runs......
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 9 Juli 2010 19:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Juli 2010 15:58

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
edited 'on the heels of him' > 'on his heels'. Let me know if you don't agree

9 Juli 2010 00:32

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Hi Lein. Your right. It's better. Of course, I agree.
Thanks for your help.

9 Juli 2010 17:03

pias
Anzahl der Beiträge: 8114
If "i hælende" has the same meaning as our Swedish "i hälarna" it means:
to follow very close behind

"was in hot pursuit"

9 Juli 2010 17:50

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Thanks! I think 'was on his heels' conveys this very well