Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Greqisht - Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineGreqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum
Tekst
Prezantuar nga sardonick
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Titull
Ο θεικός νόμος λέει
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga charisgre
Përkthe në: Greqisht

Σύμφωνα με το θεϊκό νόμο, πηγαίνετε, εσείς καταραμένοι, στη αιώνια φωτιά !
Vërejtje rreth përkthimit
or Στο αιώνιο πύρ!
In Latin “fas” means the divine law, which is the gods’ wish. I thought this is the best way to translate it.
U vleresua ose u publikua se fundi nga chrysso91 - 14 Shtator 2007 15:13





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Shtator 2007 12:19

chrysso91
Numri i postimeve: 85
Can I also have a bridge here? It's really necessary, please...
Thank you!!

CC: Porfyhr Xini

14 Shtator 2007 12:46

Xini
Numri i postimeve: 1655
I think porfyhr's ENG version is ok.

Saluti