Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Grec - Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinGrecAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum
Texte
Proposé par sardonick
Langue de départ: Latin

Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Titre
Ο θεικός νόμος λέει
Traduction
Grec

Traduit par charisgre
Langue d'arrivée: Grec

Σύμφωνα με το θεϊκό νόμο, πηγαίνετε, εσείς καταραμένοι, στη αιώνια φωτιά !
Commentaires pour la traduction
or Στο αιώνιο πύρ!
In Latin “fas” means the divine law, which is the gods’ wish. I thought this is the best way to translate it.
Dernière édition ou validation par chrysso91 - 14 Septembre 2007 15:13





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2007 12:19

chrysso91
Nombre de messages: 85
Can I also have a bridge here? It's really necessary, please...
Thank you!!

CC: Porfyhr Xini

14 Septembre 2007 12:46

Xini
Nombre de messages: 1655
I think porfyhr's ENG version is ok.

Saluti