Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bullgarisht-Serbisht - капка кръв
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shpjegime
Titull
капка кръв
Tekst
Prezantuar nga
petsimeo
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
иÑкам да Ñъм капка кръв да Ñе Ð²Ð»ÐµÑ Ð²ÑŠÐ² вени те ти, да мина през ума ти и да Ñе Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¿Ñ Ð² църцето ти, за да Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ Ñъм там
Titull
kap krvi
Përkthime
Serbisht
Perkthyer nga
mirela91
Përkthe në: Serbisht
Voleo bih da sam kap krvi, da teÄem tvojim venama, da ti proÄ‘em duÅ¡om i da ti uÄ‘em u srce da bih video da li sam tamo.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Roller-Coaster
- 16 Tetor 2007 16:14
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
14 Tetor 2007 18:19
grafikus
Numri i postimeve: 31
Pocetak recenice je u sadasnjem vremenu. Zelim biti kap krvi.
14 Tetor 2007 18:20
grafikus
Numri i postimeve: 31
Pocetak recenice je u sadasnjem vremenu. Zelim biti kap krvi.
14 Tetor 2007 18:52
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
en français? (je ne comprends pas le serbe)Merci!
15 Tetor 2007 09:13
petsimeo
Numri i postimeve: 23
Je supose que ce sont des commentaires concernant la traduction d'une goutte de sang, mais je ne comprends pas l'opinion.
15 Tetor 2007 08:45
Maski
Numri i postimeve: 326
He's saying the beginning of the sentence is in present tense, but that seems either fixed or i don't know the problem
Sorry, i voted it correct cause i was comparing french/serbian version which seems ok to me.
15 Tetor 2007 09:54
petsimeo
Numri i postimeve: 23
Thank you, Maski