Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Turqisht - tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtTurqisht

Kategori Shpjegime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...
Tekst
Prezantuar nga scia
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu poru ça.
Vërejtje rreth përkthimit
Please read : "Tu veux apprendre le français? Oui, c'est un bon endroit pour cela" (ou "oui, tu es au bon endroit pour cela")

Titull
Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir.
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga smy - 5 Dhjetor 2007 10:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Dhjetor 2007 09:50

smy
Numri i postimeve: 2481
turkishmiss, birinci cümle "Fransızca öğrenmek istiyormusun" yerine "Fransızca mı öğrenmek istiyorsun"? olabilir mi?

5 Dhjetor 2007 10:02

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132