Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Turecki - tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...
Tekst
Wprowadzone przez scia
Język źródłowy: Francuski

tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu poru ça.
Uwagi na temat tłumaczenia
Please read : "Tu veux apprendre le français? Oui, c'est un bon endroit pour cela" (ou "oui, tu es au bon endroit pour cela")

Tytuł
Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 5 Grudzień 2007 10:07





Ostatni Post

Autor
Post

5 Grudzień 2007 09:50

smy
Liczba postów: 2481
turkishmiss, birinci cümle "Fransızca öğrenmek istiyormusun" yerine "Fransızca mı öğrenmek istiyorsun"? olabilir mi?

5 Grudzień 2007 10:02

turkishmiss
Liczba postów: 2132