ترجمة - فرنسي-تركي - tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف شرح تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu... | نص إقترحت من طرف scia | لغة مصدر: فرنسي
tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu poru ça. | | Please read : "Tu veux apprendre le français? Oui, c'est un bon endroit pour cela" (ou "oui, tu es au bon endroit pour cela") |
|
| Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir. | | لغة الهدف: تركي
Fransızca mı öğrenmek istiyorsun? Evet, bunun için iyi bir yerdir. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 5 كانون الاول 2007 10:07
آخر رسائل | | | | | 5 كانون الاول 2007 09:50 | | smyعدد الرسائل: 2481 | turkishmiss, birinci cümle "Fransızca öğrenmek istiyormusun" yerine "Fransızca mı öğrenmek istiyorsun"? olabilir mi? | | | 5 كانون الاول 2007 10:02 | | | |
|
|