Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Rusisht-Anglisht - надо просто жить

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RusishtAnglisht

Kategori Gjuha e folur

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
надо просто жить
Tekst
Prezantuar nga Polina_Miata
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht

надо просто жить

Titull
One simply needs to live
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Cisa
Përkthe në: Anglisht

One simply needs to live
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 9 Dhjetor 2007 15:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Dhjetor 2007 19:00

Sanguinis
Numri i postimeve: 1
I thing closer to the meaning is 'just live you life' or something like 'you have to live you life'.

9 Dhjetor 2007 11:05

olesea
Numri i postimeve: 6
"it is necessary simply to live"

9 Dhjetor 2007 14:40

Cisa
Numri i postimeve: 765
Olesea,
Word order: It necessary to simply live´ or It is necessary to live simply, but then it means something else. And necessary would be ´nuzhno´, if Im not mistaken.