번역 - 러시아어-영어 - надо проÑто жить현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 속어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | надо проÑто жить | | 원문 언어: 러시아어
надо проÑто жить |
|
| | 번역 영어 Cisa에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
One simply needs to live |
|
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 9일 15:07
마지막 글 | | | | | 2007년 12월 8일 19:00 | | | I thing closer to the meaning is 'just live you life' or something like 'you have to live you life'. | | | 2007년 12월 9일 11:05 | | | "it is necessary simply to live"
| | | 2007년 12월 9일 14:40 | | | Olesea,
Word order: It necessary to simply live´ or It is necessary to live simply, but then it means something else. And necessary would be ´nuzhno´, if Im not mistaken. |
|
|