Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Engleski - надо просто жить

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiEngleski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
надо просто жить
Tekst
Podnet od Polina_Miata
Izvorni jezik: Ruski

надо просто жить

Natpis
One simply needs to live
Prevod
Engleski

Preveo Cisa
Željeni jezik: Engleski

One simply needs to live
Poslednja provera i obrada od dramati - 9 Decembar 2007 15:07





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Decembar 2007 19:00

Sanguinis
Broj poruka: 1
I thing closer to the meaning is 'just live you life' or something like 'you have to live you life'.

9 Decembar 2007 11:05

olesea
Broj poruka: 6
"it is necessary simply to live"

9 Decembar 2007 14:40

Cisa
Broj poruka: 765
Olesea,
Word order: It necessary to simply live´ or It is necessary to live simply, but then it means something else. And necessary would be ´nuzhno´, if Im not mistaken.