Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Dánsky-Německy - millionæren har foræret en forening en formue

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyNěmecky

Kategória Esej - Podnikanie / Práca

Titul
millionæren har foræret en forening en formue
Text
Pridal(a) albech8
Zdrojový jazyk: Dánsky

millionæren har foræret en forening en formue

Titul
Der Millionär vermachte einem Interessenverband ein Vermögen
Preklad
Německy

Preložil(a) Rodrigues
Cieľový jazyk: Německy

Der Millionär vermachte einem Verein ein Vermögen.
Poznámky k prekladu
Interessenverband (Association).

bridge from pias / points shared.

edited.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bhatarsaigh - 9 marca 2008 14:40





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 marca 2008 13:04

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
How about
forening=Verein
formue=Vermögen
?

9 marca 2008 14:39

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
Wenn, dann "Interessensverband" und nicht "Interessenverband". In diesem Fall ist die Bedeutung aber nicht so eng. "association" hat nichts mit "Interesse-" zu tun, "forening" auch nicht.

--> geändert in "Verein"