मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - डेनिस-जर्मन - millionæren har foræret en forening en formue
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Essay - Business / Jobs
शीर्षक
millionæren har foræret en forening en formue
हरफ
albech8
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस
millionæren har foræret en forening en formue
शीर्षक
Der Millionär vermachte einem Interessenverband ein Vermögen
अनुबाद
जर्मन
Rodrigues
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Der Millionär vermachte einem Verein ein Vermögen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Interessenverband (Association).
bridge from pias / points shared.
edited.
Validated by
Bhatarsaigh
- 2008年 मार्च 9日 14:40
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मार्च 8日 13:04
Bhatarsaigh
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 253
How about
forening=Verein
formue=Vermögen
?
2008年 मार्च 9日 14:39
Bhatarsaigh
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 253
Wenn, dann "Interessensverband" und nicht "Interessenverband". In diesem Fall ist die Bedeutung aber nicht so eng. "association" hat nichts mit "Interesse-" zu tun, "forening" auch nicht.
--> geändert in "Verein"