Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Portugalsky-Italsky - eu so eu. fala na sua lingua.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PortugalskyItalsky

Titul
eu so eu. fala na sua lingua.
Text
Pridal(a) dariofo
Zdrojový jazyk: Portugalsky

eu so eu. fala na sua lingua.

Titul
io sono io. parla nella tua lingua.
Preklad
Italsky

Preložil(a) italo07
Cieľový jazyk: Italsky

io sono io. parla nella tua lingua.
Poznámky k prekladu
edited
Nakoniec potvrdené alebo vydané ali84 - 28 apríla 2008 21:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 apríla 2008 05:51

Kristina MiliauskaitÄ—
Počet príspevkov: 2
O correto seria io sono e não io solo

26 apríla 2008 06:00

Kristina MiliauskaitÄ—
Počet príspevkov: 2
Se você quis dizer eu sou eu, está errado mas se quis dizer eu só (somente) eu, está certo

26 apríla 2008 11:10

italo07
Počet príspevkov: 1474
então, o que está certo, sou ou só?

28 apríla 2008 19:03

ali84
Počet príspevkov: 427
Ciao Italo effettivamente "io solo io" non ha senso in italiano, non potrebbe essere "io sono io"?

28 apríla 2008 19:21

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
I think it is a misspelling.
The correct sentence would be:

"eu sou eu" ( io sono io)

In Portuguese "eu so eu" doesn't make sense either

Besides, to mean "solo" in Portuguese should have been : só with the accent.