Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Италиански - eu so eu. fala na sua lingua.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиИталиански

Заглавие
eu so eu. fala na sua lingua.
Текст
Предоставено от dariofo
Език, от който се превежда: Португалски

eu so eu. fala na sua lingua.

Заглавие
io sono io. parla nella tua lingua.
Превод
Италиански

Преведено от italo07
Желан език: Италиански

io sono io. parla nella tua lingua.
Забележки за превода
edited
За последен път се одобри от ali84 - 28 Април 2008 21:25





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Април 2008 05:51

Kristina MiliauskaitÄ—
Общо мнения: 2
O correto seria io sono e não io solo

26 Април 2008 06:00

Kristina MiliauskaitÄ—
Общо мнения: 2
Se você quis dizer eu sou eu, está errado mas se quis dizer eu só (somente) eu, está certo

26 Април 2008 11:10

italo07
Общо мнения: 1474
então, o que está certo, sou ou só?

28 Април 2008 19:03

ali84
Общо мнения: 427
Ciao Italo effettivamente "io solo io" non ha senso in italiano, non potrebbe essere "io sono io"?

28 Април 2008 19:21

lilian canale
Общо мнения: 14972
I think it is a misspelling.
The correct sentence would be:

"eu sou eu" ( io sono io)

In Portuguese "eu so eu" doesn't make sense either

Besides, to mean "solo" in Portuguese should have been : só with the accent.