Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Španielsky - den xwro ti evales edo. tipota ine calo. caneto...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
den xwro ti evales edo. tipota ine calo. caneto...
Text
Pridal(a)
nigiol
Zdrojový jazyk: Grécky
den xero ti evales edo. tipota ine calo. caneto pio calitero
Titul
No sé qué has puesto aquÃ
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
xristi
Cieľový jazyk: Španielsky
No sé qué has puesto aquÃ. Nada está bien. Mejóralo.
Poznámky k prekladu
No está muy bien en griego. Tal vez él que lo escribió no sabe griego...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 8 novembra 2008 23:01
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
6 novembra 2008 14:19
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hola xristi,
Quizás ese "bueno" pueda ser "correcto".
"No sé qué has puesto aquÃ. Nada está correcto. CorrÃgelo".
6 novembra 2008 18:44
nigiol
Počet príspevkov: 3
bueno asi fue que me lo escribieron es mas bien com la forma en q se pronuncia.
7 novembra 2008 11:15
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Mideia, could you help us with a bridge here, please?
CC:
Mideia
7 novembra 2008 14:19
nigiol
Počet príspevkov: 3
a ver dime
7 novembra 2008 14:29
xristi
Počet príspevkov: 217
Miren. Para que esté bien en griego deberÃa ser:
den xero ti evales edo. tipota ine calo. caneto pio calitero
Δεν ξÎÏω τι Îβαλες εδώ. Τιποτα δεν είναι καλό. Κάντο καλÏτεÏο.
¿Se nota la diferencia? La persona comete errores en griego..
Y, además... ¿De qué se trata? Necesitamos contexto...
7 novembra 2008 16:12
Mideia
Počet príspevkov: 949
I don't know what you put here.Nothing is good.Make it better.
As xristi said there's a small mistake in the original. tipota
den
einai kalo.
CC:
lilian canale
9 novembra 2008 03:39
nigiol
Počet príspevkov: 3
osea q no sabre q significa.. bueno tal vez no sea nada