Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Spagnolo - den xwro ti evales edo. tipota ine calo. caneto...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
den xwro ti evales edo. tipota ine calo. caneto...
Testo
Aggiunto da
nigiol
Lingua originale: Greco
den xero ti evales edo. tipota ine calo. caneto pio calitero
Titolo
No sé qué has puesto aquÃ
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
xristi
Lingua di destinazione: Spagnolo
No sé qué has puesto aquÃ. Nada está bien. Mejóralo.
Note sulla traduzione
No está muy bien en griego. Tal vez él que lo escribió no sabe griego...
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 8 Novembre 2008 23:01
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Novembre 2008 14:19
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola xristi,
Quizás ese "bueno" pueda ser "correcto".
"No sé qué has puesto aquÃ. Nada está correcto. CorrÃgelo".
6 Novembre 2008 18:44
nigiol
Numero di messaggi: 3
bueno asi fue que me lo escribieron es mas bien com la forma en q se pronuncia.
7 Novembre 2008 11:15
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Mideia, could you help us with a bridge here, please?
CC:
Mideia
7 Novembre 2008 14:19
nigiol
Numero di messaggi: 3
a ver dime
7 Novembre 2008 14:29
xristi
Numero di messaggi: 217
Miren. Para que esté bien en griego deberÃa ser:
den xero ti evales edo. tipota ine calo. caneto pio calitero
Δεν ξÎÏω τι Îβαλες εδώ. Τιποτα δεν είναι καλό. Κάντο καλÏτεÏο.
¿Se nota la diferencia? La persona comete errores en griego..
Y, además... ¿De qué se trata? Necesitamos contexto...
7 Novembre 2008 16:12
Mideia
Numero di messaggi: 949
I don't know what you put here.Nothing is good.Make it better.
As xristi said there's a small mistake in the original. tipota
den
einai kalo.
CC:
lilian canale
9 Novembre 2008 03:39
nigiol
Numero di messaggi: 3
osea q no sabre q significa.. bueno tal vez no sea nada