Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Albánsky-Anglicky - Pèrhajr Ramazanin

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AlbánskyItalskyAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Pèrhajr Ramazanin
Text
Pridal(a) supervava
Zdrojový jazyk: Albánsky

Pèrhajr Ramazanin gjithve zoti ju boft kabull kèt ditè ramazani dhe ju dèshiroi shèndet lumturi ne familje pun dhe bereqet. Shum selam Ismaili
Poznámky k prekladu
e un sms arrivato per sbaglio vorrei essere sicuro che non sia importante

Titul
Happy Ramadan
Preklad
Anglicky

Preložil(a) miyabi
Cieľový jazyk: Anglicky

Happy Ramadan! May God bless you in this day of Ramadan and may He bring you health and happiness in both your family life and your work. With best wishes, Ismaili.
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 11 novembra 2007 22:44





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 novembra 2007 12:46

Freya
Počet príspevkov: 1910
"Saluti" is more like ""Regards" (shorter than "With best wishes" )

11 novembra 2007 14:52

miyabi
Počet príspevkov: 98
Well, my actual translation had "salutations", but I see Kafetzou changed it.
I really don't mind though... sounds good either way.