Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Albanų-Anglų - Pèrhajr Ramazanin

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AlbanųItalųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Pèrhajr Ramazanin
Tekstas
Pateikta supervava
Originalo kalba: Albanų

Pèrhajr Ramazanin gjithve zoti ju boft kabull kèt ditè ramazani dhe ju dèshiroi shèndet lumturi ne familje pun dhe bereqet. Shum selam Ismaili
Pastabos apie vertimą
e un sms arrivato per sbaglio vorrei essere sicuro che non sia importante

Pavadinimas
Happy Ramadan
Vertimas
Anglų

Išvertė miyabi
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Happy Ramadan! May God bless you in this day of Ramadan and may He bring you health and happiness in both your family life and your work. With best wishes, Ismaili.
Validated by kafetzou - 11 lapkritis 2007 22:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2007 12:46

Freya
Žinučių kiekis: 1910
"Saluti" is more like ""Regards" (shorter than "With best wishes" )

11 lapkritis 2007 14:52

miyabi
Žinučių kiekis: 98
Well, my actual translation had "salutations", but I see Kafetzou changed it.
I really don't mind though... sounds good either way.