Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Turski-Portugalski brazilski - benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiPortugalski brazilski

Natpis
benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel...
Tekst
Podnet od celsor
Izvorni jezik: Turski

benim sevgili..ben çok seviyorum sizi..gel kollarima..öp

Natpis
Meu amor..Amo você muito
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo melinda_83
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Meu amor..Amo você muito..Venha para meus braços..Beijo
Poslednja provera i obrada od goncin - 16 Decembar 2008 13:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Decembar 2008 12:52

goncin
Broj poruka: 3706
Hello again! Does this mean

My dear..I love you very much..Come into my arms..Kiss ?

Thanks!

CC: kfeto handyy

16 Decembar 2008 12:58

handyy
Broj poruka: 2118
This part can be translated in two way:

- benim sevgili--> "It is me, my dear" or "My dear"

But I think your bridge is OK.

16 Decembar 2008 13:13

goncin
Broj poruka: 3706
Thanks again!

16 Decembar 2008 13:33

handyy
Broj poruka: 2118
You're welcome - again