Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Portugalski brazilski - seninle tanışmak istiyom ne diyon

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiPortugalski brazilski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
seninle tanışmak istiyom ne diyon
Tekst
Podnet od daiana1986
Izvorni jezik: Turski

Seninle tanışmak istiyorum.
Ne diyorsun ?
Napomene o prevodu
Before edit: 'seninle tanışmak istiyom
ne diyon'

Natpis
eu quero conhecer você....
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Lizzzz
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Eu quero conhecer você.
O que você diz?
Napomene o prevodu
"O que você diz(sobre isso)?/O que você acha?"
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 7 Oktobar 2009 01:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Septembar 2009 17:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá Lizzzz,
Não seria melhor: "O que você diz?" (O que você acha?) (?)

29 Septembar 2009 20:01

lilian canale
Broj poruka: 14972
Lizzzz?

29 Septembar 2009 20:44

Lizzzz
Broj poruka: 234
Oii, Lilian

"Ne diyorsun" pode significar tanto "o que você está dizendo" quanto "o que você diz?", mas eu vou mudar porque achei tua sugestão soa melhor na tradução.