Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Italijanski - あいつを首にしろ !!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuskiItalijanski

Kategorija Pesma

Natpis
あいつを首にしろ !!
Tekst
Podnet od nava91
Izvorni jezik: Japanski

あいつを首にしろ !!
Napomene o prevodu
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
しろ (shiro) => château/castle ??

Natpis
Licenzia quel ragazzo!
Prevod
Italijanski

Preveo aleonly
Željeni jezik: Italijanski

Licenzia quel ragazzo!
Napomene o prevodu
Or: Caccia via quel ragazzo!
Poslednja provera i obrada od apple - 4 Maj 2007 14:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Maj 2007 23:33

Witchy
Broj poruka: 477
"to fire" significa "licenziare"

3 Maj 2007 08:24

nava91
Broj poruka: 1268
L'aveva già aggiunto nei commenti...

3 Maj 2007 21:38

Witchy
Broj poruka: 477
Sì, non sono cieca, ma io intendo che in questo contesto, il significato principale in inglese è "licenziare".

Quindi, non dovrebbe essere scritto nei commenti, ma dovrebbe essere la traduzione.

Invece "cacciare via", l'avrei messo nei commenti.

4 Maj 2007 12:57

apple
Broj poruka: 972
Sono d'accordo con te, Witchy.