Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - spansk

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKiswidiKifaransaKiromania

Category Colloquial - Love / Friendship

Kichwa
spansk
Nakala
Tafsiri iliombwa na LarsLewinsky
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

hola lindo, felicidades para ti, gracias por pensar en mí, cuídate mucho, besos
Maelezo kwa mfasiri
Edited by guilon 04/01/08

Kichwa
spansk
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na mireia
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hello dear! Congratulations to you, thank you for thinking of me and take care, kisses!
Maelezo kwa mfasiri
"Lindo" also means "handsome, cute, pretty..."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 5 Januari 2008 15:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Januari 2008 21:27

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi Mireia

I've done a small edit, as "pensar en mi" should read "thinking of me".

I'll validate it straight away if you are OK with my correction.

Happy New Year
Bonne Année

Bises
Tantine

5 Januari 2008 12:04

mireia
Idadi ya ujumbe: 108
I agree with you, Tantine!

Happy New Year for you too!

Muakkss!!!
Mireia

5 Januari 2008 15:26

gtsalikis
Idadi ya ujumbe: 5
Hello dear! Congratulations to you, thank you for thinking of me and take care of yourself, kisses!