Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - spansk
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial - Love / Friendship
Kichwa
spansk
Nakala
Tafsiri iliombwa na
LarsLewinsky
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
hola lindo, felicidades para ti, gracias por pensar en mÃ, cuÃdate mucho, besos
Maelezo kwa mfasiri
Edited by guilon 04/01/08
Kichwa
spansk
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
mireia
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Hello dear! Congratulations to you, thank you for thinking of me and take care, kisses!
Maelezo kwa mfasiri
"Lindo" also means "handsome, cute, pretty..."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
dramati
- 5 Januari 2008 15:37
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
4 Januari 2008 21:27
Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi Mireia
I've done a small edit, as "pensar en mi" should read "thinking of me".
I'll validate it straight away if you are OK with my correction.
Happy New Year
Bonne Année
Bises
Tantine
5 Januari 2008 12:04
mireia
Idadi ya ujumbe: 108
I agree with you, Tantine!
Happy New Year for you too!
Muakkss!!!
Mireia
5 Januari 2008 15:26
gtsalikis
Idadi ya ujumbe: 5
Hello dear! Congratulations to you, thank you for thinking of me and take care of yourself, kisses!