Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
JKe
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Maelezo kwa mfasiri
ett citat av Gustaf Lindeborg som ska bli en text till en tatuering.
Kichwa
Spanska
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Alicia08
Lugha inayolengwa: Kihispania
El marinero no pide buen viento, aprende a navegar.
Maelezo kwa mfasiri
Alternativ översättning: El marinero no ruega por viento favorable, aprende a navegar.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pirulito
- 17 Januari 2008 13:51
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
14 Januari 2008 17:10
sismo
Idadi ya ujumbe: 74
Maybe it could be said in a shorter way also in spanish??? Considering it is for a tattoo...
15 Januari 2008 17:15
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
...sino
aprender
a alzar....
16 Januari 2008 13:03
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
El marinero no ruega por viento favorable, aprende a navegar.