Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - idag har jag varit med

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispania

Kichwa
idag har jag varit med
Nakala
Tafsiri iliombwa na sophie_93
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

idag har jag varit med

Kichwa
hoy presencié
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kihispania

hoy presencié
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 7 Mei 2008 01:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Mei 2008 23:48

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Casper , no es "precencié" , sino "presencié".

A mí me parece una frase incompleta, pero no estoy seguro: "hoy he estado con...".

Hoy estuve con X (Anita, etc.)
Idag har jag varit med X (Annika, och så vidare)


5 Mei 2008 00:12

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
De certo que é uma frase incompleta.
O "precencié" foi só um "typo".

Sem contexto fica intraduzível, pois há a expressão "att vara med".