Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek...Hali kwa sasa Tafsiri
Category Letter / Email - Love / Friendship Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Günesimi kaybettim gözlerini görmem gerek... | Nakala Tafsiri iliombwa na Juhana | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Günesimi kaybettim.gözlerini görmem gerek .yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek. tatlim keske su an yanimda olsaydin seni kollarima alsaydim. | | jag tror att gözlerini betyder tårar eller öga eller något sånt, beni du, seni jag. su vatten |
|
| | TafsiriKiingereza Ilitafsiriwa na serba | Lugha inayolengwa: Kiingereza
I have lost my sun.I need to see your eyes.You must love me again for me to turn back to life.I wish you were with me sweetheart and I would take you in my arms. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 11 Juni 2008 16:02
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 9 Juni 2008 20:54 | | | I losted my sun,
You must love me again for me to turn back to life =yasamaya dönmem için beni bastan sevmen gerek ??? | | | 10 Juni 2008 05:37 | | | "beni bastan sevmen gerek" this part is not correctly translated | | | 10 Juni 2008 07:16 | | serbaIdadi ya ujumbe: 655 | sybel önerin varsa söyle düzelteyim CC: sybel |
|
|