Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - nice body baby,so bad yo far off i wld sure give...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
nice body baby,so bad yo far off i wld sure give...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
emth
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
nice body baby,so bad you far off i would sure give you some
loving..
Kichwa
sexig kropp baby! beklagligt att du är så avlägsen,
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiswidi
sexig kropp baby! beklagligt att du är så avlägsen, jag skulle kunna ge dig lite kärlek...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 16 Oktoba 2008 07:44
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
15 Oktoba 2008 15:19
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hej Lilian
Har några förslag på korr;
"beklaglig" --> "beklagligt"
"något" --> "lite".
Sedan så undrar jag om du är säker på att "nice" i denna text skall tolkas som "liten och söt/ gullig"?
Synonymer
till "näpen".
Är det inte bättre att bara skriva "fin"?
15 Oktoba 2008 15:52
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
jag har för mig att "nice" här betyder "ett sexigt utseende"
15 Oktoba 2008 16:02
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Men, skriv det då.
Om du skriver "näpen" så tolkar man det lätt som liten, nätt, söt ...inte riktigt samma betydelse.
15 Oktoba 2008 16:31
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
kanske helt enkelt "sexig"?
15 Oktoba 2008 16:51
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Ja, det funkar!
15 Oktoba 2008 22:58
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Okej!