Tafsiri - Kiromania-Kifaransa - Am rugat soarele că atunci când te vei uita la el...Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Song - Love / Friendship | Am rugat soarele că atunci când te vei uita la el... | Nakala Tafsiri iliombwa na soiman | Lugha ya kimaumbile: Kiromania
Am rugat soarele că atunci când te vei uita la el să-ţi zâmbească |
|
| J’ai prié le soleil de te sourire quand tu le regarderas | TafsiriKifaransa Ilitafsiriwa na azitrad | Lugha inayolengwa: Kifaransa
J’ai prié le soleil de te sourire quand tu le regarderas |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Botica - 21 Oktoba 2008 14:07
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 21 Oktoba 2008 14:11 | | | Et non azitrad
"J'ai prié" ne se met pas au féminin
Le paticipe passé avec avoir s'accorde si le complément d'objet direct précède le verbe. | | | 21 Oktoba 2008 15:16 | | | Ah, oui...
J'ai oublié beaucoup de français (
Mersi, Burduf |
|
|