Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kituruki - Schatz, mein Herz ist dein Herz und bleibt es...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
Schatz, mein Herz ist dein Herz und bleibt es...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Aylin2211
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Schatz, mein Herz ist dein Herz und bleibt es auch. ich vermisse dich
Kichwa
Sevgilim,
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
44hazal44
Lugha inayolengwa: Kituruki
Sevgilim, kalbim senin kalbin ve öyle de kalacak. Seni özlüyorum.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
44hazal44
- 20 Aprili 2009 12:34
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
18 Aprili 2009 23:37
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
o da kalıyor...> ve öylede kalıyor (kalacak)
19 Aprili 2009 14:43
44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Teşekkür ederim merdogan, zaten o kısımdan emin değildim..
28 Agosti 2009 12:39
Sinop
Idadi ya ujumbe: 1
Schatz, mein Herz ist dein Herz und so wird es auch für immer bleiben.
deseg daha iyi degil mi
28 Agosti 2009 12:41
44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Merhaba Sinop,
Biz çeviriyi değerlendirdik, kaynak metni değil.