Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kituruki - Men jeg synes, at I alle sammen ligner...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Men jeg synes, at I alle sammen ligner...
Nakala
Tafsiri iliombwa na bukettt
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Men jeg synes, at I alle sammen ligner hinanden meget i Tyrkiet. I har alle ens hårfarve osv.
Er det ikke rigtigt, søde ?

Kichwa
Fakat ben düşünüyorum ki, hepiniz Türkiye'de
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na fikomix
Lugha inayolengwa: Kituruki

Fakat ben düşünüyorum ki; Türkiye'de hepiniz birbirinize çok benziyorsunuz. Hepinizin saç rengi vb. aynı.
Bu doğru değil mi, tatlım?
Maelezo kwa mfasiri
Brigde by gamine:
But I think you all look very similar/you all look like each other in Turkey. You all have the same hair color, etc.
Is it not true/right, sweetie?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cheesecake - 19 Oktoba 2009 20:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

19 Oktoba 2009 20:42

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
"Hepinizin saç rengi vb. aynı" diye düzenleyip onaylıyorum

19 Oktoba 2009 21:29

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Fakat ben düşünüyorum ki; Türkiye'de hepiniz birbirinize çok benziyorsunuz. Hepinizin saç rengi vb. aynı....> Türkiye'de hepinizin birbirinize çok benzediğinizi zannediyorum, örneğin hepinizin saç renkleri aynı

19 Oktoba 2009 21:50

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Teşekkürler cheesecake!